Little Apple Dolls Solus

Материал из Куклопедии
Версия от 12:00, 11 января 2017; 85.140.114.177 (обсуждение)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Solus - персонаж кукольной линейки Little Apple Dolls. Вышла в составе эксклюзивного выпуска. Solus (лат.) - "одинокий", хотя героиня и девочка ("одинокая" было бы Sola).

История Солус[править]

-1-

С давних пор брела по Извилистой Тропе Солус - одинокая путница, жаждущая истины, собирательница мыслей. Тропу так назвали, потому что она, казалось, пролегла, подражая созвездию под названием Змий.

Не останавливаясь, Солус брела вдоль змееподобной тропы, через пустыни, через горные перевалы, поднимаясь на холмы и спускаясь в долины. В своих странствиях Солус несла с собой лишь книгу, шляпу, чтобы защищать глаза от солнца, и шаль, наброшенную на плечи. Только эти три вещи и были ей нужны, говорит Маленькое Красное Яблоко. Книга больше не была для неё тяжела, потому что она привыкла к её размеру. Шляпу Солус надвинула очень низко на глаза, чтобы видеть только самое главное - дорогу впереди. А шаль обернулась вокруг Солус так плотно, что, казалось, стала её второй кожей...

-2-

Маленькое Красное Яблоко не уверен, когда Солус начала своё паломничество по Извилистой Тропе. Её босые ноги истекали кровью, под ногти забилась грязь, а губы иссохли от жажды. Голод часто настигал Солус, но она не обращала внимания и редко останавливалась передохнуть. Те, кто её видел, говорили, что на её лице были видны испытания долгого пути: "Её лицо юно, но ему много лет!" Солус была немногословной девочкой и ничего не отвечала, только кивала им и продолжала свой путь. Когда придёт время, она скажет всё, что нужно.

Что было написано в пыльной книге, которую она так крепко прижимала к себе? Никто не знал. Почему на ней была эта потёртая и изорванная, и в то же время загадочная и очаровательная шаль, сотканная таким странным образом? При взгляде на неё даже самый крепкий желудок вывернулся бы наружу, и всё же она была наброшена таким образом, что нельзя было не смотреть, говорит Маленькое Красное Яблоко.

-3-

Загадка Солус, одинокой спутницы, жаждущей истины, собирательницы мыслей, преследовала её на протяжении всего путешествия, говорит Маленькое Красное Яблоко. Некоторые смотрели на неё с неуверенностью, а некоторые не могли не сунуть нос в чужое дело: ведь когда зовёшь девочку с обочины дороги и надоедаешь ей вопросами, а она не отвечает, сплетни сами начнут сочиняться...

Однажды Солус шла по открытому полю. Когда она появилась, некоторые работники отдыхали.

- В её покрывале есть какая-то глубокая и сильная магия! - начали шептаться они между собой. - Я слышал о подобных заколдованных тканях. Не смотрите - если посмотрите, мы тут же состаримся!

- Так странно - только жрицы в изгнании так выглядят и ведут себя. Смотри, как падают тени. У неё почти нет лица - смотри, как на ней шляпа надета. Как она вообще видит, куда идёт?

- Её ведут духи, откуда ей ещё знать дорогу?

- Может, ей тогда вызвать духа, чтобы её книгу за ней носил? Эта книга размером почти с неё!

- В книге наверняка есть про колдовство, нужное для этого... Она идёт сюда! Не смотрите на неё!

Пустые умы часто боятся того, чего не понимают, и придумывают об этом всякие глупости, говорит Маленькое Красное Яблоко. Куда бы она не шла, везде было одно и то же. Солус поступила, как обычно: отвернулась, опустила голову и пошла дальше.

-4-

Чуть поодаль от поля и работников, в тёмной тени дерева, стояло нечто неожиданное и подслушивало. Когда Солус проходила мимо дерева, оно появилось перед ней. Девочка остановилась, подняла голову и выпрямилась.

- Путница, я не хотел тебя потревожить. Позволь представиться - я Фурис. Рад знакомству, - рогатый зверь возвышался над ней на шесть локтей. Он стоял на задних лапах, и его речь была подобна теням и граду. Солус уставилась на него из-под своей большой шляпы, но ничего не сказала. Внешность зверя, похоже, нимало не удивила её - в своих путешествиях она видела куда более странное.

- Я вижу, ты бредёшь по этой извилистой тропе, - продолжал он. - Я тоже хочу по ней идти... Могу я присоединиться к тебе?

За всё время, что Солус странствовала, у неё никогда не было спутников. Её имя отражало её природу. Не то чтобы присутствие других было ей противно, говорит Маленькое Красное Яблоко - просто ей, к отличие от остальных, никогда не нужна была компания.

- Можешь, если тебе угодно, Фурис, - поклонилась Солус. - Мне всё равно.

Фурис улыбнулся, поклонился, и они пошли дальше.

-5-

Большую часть пути Солус, как и всегда, молчала. Фурис был любопытным и весьма бойким существом и не мог не оживлять тишину болтовнёй о... собственно, ни о чём... ни о чём, что интересовало бы Солус - и всё же она слушала. Когда ему стало не о чем говорить, и он заметил, что Солус не отвечает, то сам затих...

В тишине Фурис огляделся и замедлил шаг, делая вид, что любуется пейзажем. Солус продолжала шагать. Взгляд Фуриса упал на спину его юной спутницы:

- Какая на тебе прекрасная ткань! Не знаю, почему я раньше её не замечал.

Его чёрные глаза расширились. Шагая за Солус, Фурис старался сдерживаться, чтобы не возбудить подозрений в маленькой страннице.

- Где ты её взяла? - спросил Фурис.

- Она принадлежит мне, - ответила Солус, опустив голову и по-прежнему глядя в землю. Её слова не удовлетворили Фуриса. Он продолжал:

- Скажи мне, дружок, из чего сделана эта шаль? Она так сверкает на свету.

- Это дерюга, Фурис. Даже на самом ярком свету она не может сверкать так, как ты говоришь.

-6-

- Прошу прощения! Глаза меня подводят... Но в этой ткани что-то есть, разве нет? Некая тайна... некое очарование... некое несказанное чудо... Не бойся, путница - ты можешь доверить мне свои тайны... - затем Фурис погладил рукав Солус, и ткань яростно задрожала. Фурис отшатнулся.

Солус глядела на него уголком глаза:

- Это просто шаль, Фурис. Я ношу её на спине. Она защищает меня от ветра - для этого шали и нужны...

- Действительно... путница, - он ускорил шаг, чтобы успеть за Солус. Теперь Фурис увидел книгу: - А в книге что? Легенда твоего сочинения или... может быть, магические заклинания? - теперь в голосе Фуриса послышалось нечто опасное.

- Этого я не могу сказать. Там то, что там есть.

- Ага, значит, ты не отрицаешь моих слов, путница!... Твое молчание говорит о большем, чем ты догадываешься... и в нём скрывается истина... - Фурис сделал вид, что смотрит вперёд, но одним глазом он следил за каждым движением Солус... - И куда же ты идёшь? Ты где-то должна быть?

Они шли по запылённой дороге, и вокруг них дул сильный ветер... Солус подождала, пока ветер прекратится, и сказала:

- Я ищу место без названия. Место, куда уходят души воистину потерявшихся, место, где блуждающие души ожидают своей судьбы. По этой тропе я должна идти. Я иду по ней, потому что другого пути нет.

-7-

Иногда души вдруг просто оказывались на Извилистой Тропе, говорит Маленькое Красное Яблоко - часто во время глубокого сна, из которого они никогда не просыпались, или грёзы, которая вела их из мира яви за его пределы. Но были также и такие, как жаждущая истины. Они добровольно отправились по этой тропе в поисках того, что мир живых не мог им предложить.

Эта тропа была полна испытаний и горестей, и путешествовали по ней очень немногие, ведь прежде чем отправляться в это паломничество, нужно было заглянуть глубоко внутрь себя. Извилистая Тропа не для беспомощных, не для тех, кто идёт вслепую, не для тех людей или демонов, что находят утешение в мирском. Из такого путешествия не возвращаются такими же, как прежде, если вообще возвращаются, говорит Маленькое Красное Яблоко.

- Я в восторге от тебя - от твоей книги, твоей маленькой шали, твоих мудрых слов. В твоих глазах я вижу целые миры. Ты очень любопытна, путница, - сказал Фурис после ещё одной долгой паузы. Вокруг них снова зашумел и успокоился ветер.

-8-

- Предлагаю поменяться, путница, - продолжал болтать Фурис. - Твоя шаль и книга в обмен на мою сумку с пищей, золотом и драгоценными камнями, - Фурис махнул рукой, и вдруг в ней появился мешок, набитый именно этим.

- Для меня они бесполезны, Фурис. С таким же успехом ты мог предложить мне прах - они не имеют ценности.

Фурис разозлился. Сумка исчезла. Он закрыл глаза и глубоко вдохнул, затем выдавил из себя улыбку и сказал:

- Они более ценны, чем тебе известно, дружок.

- Нет, Фурис. Они только отвлекают меня от моей задачи.

- И эта задача...? - поинтересовался Фурис.

- Того, о чём ты просишь, не купить за деньги... - Солус не поддавалась на уловки существа. Фурис это понял и сменил тему:

- Говорят, что по Змию путешествуют только глупцы и безумцы. К кому из них относишься ты, путница?

- Я хотела бы спросить тебя о том же, Фурис...

- Ты так же остроумна, как и мудра, путница! - засмеялся Фурис. - Без сомнения, книга и шаль помогают тебе... - протянул он, но передумав, придержал язык.

-9-

Солус и Фурис пришли к развилке, повторявшейся в звёздах наверху.

- А-а, язык Змия в Извилистой Тропе! Ну что ж, путница, здесь мы должны расстаться. Ты была замечательным товарищем в моём путешествии. Надеюсь, ты найдёшь, чего ищешь. Будь осторожна - кажется, впереди темнеет.

Солус кивнула.

- Прощай, - поклонился Фурис. Он пошёл по другому пути, и Солус некоторое время смотрела ему вслед. Когда он почти исчез из виду, она снова продолжила своё путешествие.

-10-

Надвигалась ночь, и Солус решила отдохнуть на редкой зелёной траве рядом с дорогой. Она положила шляпу рядом с собой, села, открыла книгу и провела пальцем вдоль строчек. Внезапно шаль поднялась с её спины, затрепетала и увеличилась вдвое.

- Теперь ложись...

Шаль подчинилась и превратилась в подушку, на которую легла Солус.

- Благодарю... - она посмотрела вверх, на звёзды. - Это близко... Расставание... в пути... ветвь... Распутье?... Значит, мой путь почти окончен, - она закрыла книгу и крепко прижала её к себе, засыпая.

-11-

Чуть позже Солус проснулась, по-прежнему лёжа неподвижно и не открывая глаз, потому что ждала чего-го.

- Подожди, - прошептала Солус шали, свернувшейся под её головой, открыла глаза и села. Над ней стоял Фурис. Холод стал настолько сильным, а свет звёзд - настолько слабым, что она видела только облачка его дыхания. Шаль Солус задрожала, но осталась на своём месте.

- Не нужно подниматься, путница - я пришёл только за твоими драгоценными вещами.

- У меня мало вещей, Фурис, но то, что у меня есть, ты забрать не можешь. Они привязаны ко мне и не владеют мной. О тебе я того же сказать не могу, Фурис - твоими поступками управляет твоя алчность.

- Даже в присутствии несомненной опасности ты не боишься. За свои усилия ты заслуживаешь награды.

- Мне нечего бояться, Фурис. Я знаю свою судьбу. А ты свою знаешь? Змий извивается, а Извилистая Тропа рушится - оба опечалены, что кто-то вроде тебя посмел идти вдоль них.

-12-

- Я Фурис - я иду, куда хочу, и беру, что хочу. Такова моя природа. Я посмотрю, что это за шаль, и неважно, будет она на тебе... или нет. Ты говоришь о судьбе, путница - тебе не повезло, что это долгое путешествие вызвало аппетит и во мне тоже.

- Как тебе будет угодно, Фурис, - сказала Солус, закрыла глаза и повернулась спиной к существу. Фурис издал смертоносный рык и впился в шею юной путницы. Могучий ветер вернулся. Шаль Солус поднялась и затянулась вокруг горла существа. Книга отлетела в сторону. Она раскрылась, и её страницы беспорядочно зашевелились на ветру. Фурис отпустил Солус, теперь безжизненную, и, задыхаясь, попытался сорвать зачарованную шаль, но она начала таскать его за собой туда-сюда. Вдруг шаль остановилась, зависла в воздухе... и проглотила Фуриса целиком. Ветер затих, и страницы книги улеглись.

-13-

Появился Маленькое Красное Яблоко, окружённый синим пламенем. Не хотел бы он вспоминать это зрелище. Пламя Яблока вернуло Солус к существованию. Она лежала неподвижно.

- Путница, я пришёл за тобой. Поднимайся.

Солус пошевелилась и села. Шаль снова опустилась ей на спину.

- Спасибо, друг, - сказала она, поглаживая шаль, спадавшую с её плеч. Солус посмотрела на Маленькое Красное Яблоко. Он лежал на обочине запылённой дороги. Его синее пламя озаряло ночь.

- Чего же ты по-настоящему ищешь, путница? По Извилистой Тропе без причины не ходят... Теперь ты попала в Место Без Названия... от рук чрезвычайно лживого существа. Ты всегда знала о своей судьбе...

- И я знала, что судьба приведёт меня к тебе. Этой причины достаточно... Если бы я не пожертвовала своей жизнью, ты не пришёл бы за мной. Тебя могут призвать только шаги блуждающих душ. Так говорит мне книга. Теперь передо мной новое путешествие... - Солус посмотрела на небо. Там появились облака. Они двигались очень необычным образом. Солус взяла свою шляпу и снова обратилась к Маленькому Красному Яблоку:

- Где та, кого называют Хранительницей? Я буду говорить только с ней. Ты её спутник... ты отведёшь меня к ней.

- Я не спрашиваю о загадках твоей шали или твоей книги. Я только прошу, чтобы ты пошла со мной по другой тропе. Ты нужна в... - начал Маленькое Красное Яблоко.

- Страж! - прервала его Солус. - Отведи меня к той, кого называют Хранительницей, нам нельзя терять время... В моей книге написано кое-что, что она должна увидеть... - Маленькое Красное Яблоко молчал.

- Та, кого Хранительница когда-то нашла здесь... Она пришла оттуда, где кровь целует землю и из земли вырастают цветы... Она не то, чем кажется. Есть и много других, ей подобных - не друзей, не защитников. Им нельзя доверять... - Солус отвернулась. - Страж, в междумирье никто не может быть в безопасности...

За облаками звёзды Змия, казалось, перестраивались. Солус посмотрела вдаль - тропа исчезала во тьме. Где-то что-то менялось.

Загадка личности Солус (спойлеры)[править]

Возможно, Солус - та же девочка, что и краснокожая Пресес (Praeses), вышедшая в том же эксклюзивном выпуске и упоминавшаяся в истории Lethe.