Pullip Elisabeth: различия между версиями
Maarett (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Maarett (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
|компания=[[Groove]] | |компания=[[Groove]] | ||
|линейка=[[Pullip]] | |линейка=[[Pullip]] | ||
|код выпуска, дата=P-007, | |код выпуска, дата=P-007, январь 2010 | ||
|тираж=не ограниченный | |тираж=не ограниченный | ||
|тело=[[4-й тип тела]] | |тело=[[4-й тип тела]] | ||
|скинтон= | |скинтон=нет соответствия | ||
|см. также=Taeyang [[Nosferatu]], Dal [[Ende]], Byul [[Lilith]] | |см. также=Taeyang [[Nosferatu]], Dal [[Ende]], Byul [[Lilith]] | ||
}} | }} | ||
У Pullip Elisabeth длинные блестящие золотые волосы. Просто шикарное платье в готическом стиле. Особенно здорово смотрится собранный внизу подол. Дополняют образ кошачьи глаза и съемные клыки. | |||
==Имя и легенда== | ==Имя и легенда== | ||
Elisabeth <nowiki>[ | Elisabeth <nowiki>[Элизабет - англ.]</nowiki> — в переводе с др.-евр. значит «мой Бог – моя клятва» или «мой Бог – мой достаток» | ||
. | |||
«В кромешной тьме<br /> | |||
Из темно-красных роз…<br /> | |||
Я хочу твое сердце и кровь,<br /> | |||
Я хочу всю твою любовь…<br /> | |||
Чувствую себя так.»<br/> | |||
== Аутфит == | == Аутфит == | ||
Съемные клыки-наклейки, заколка с вуалью, черное ожерелье, подставка для куклы. | |||
{{Шаблон:Комплектация|Pullip|Elisabeth }} | {{Шаблон:Комплектация|Pullip|Elisabeth }} | ||
Строка 40: | Строка 46: | ||
[[категория:Pullip]] | [[категория:Pullip]] | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
Версия от 11:11, 19 октября 2011
Pullip Elisabeth | |
Компания | Groove |
Линейка | Pullip |
Выпуск | P-007, январь 2010 |
Тираж | не ограниченный |
Тип тела | 4-й тип тела |
Скинтон (Обитсу) | нет соответствия |
См. также | Taeyang Nosferatu, Dal Ende, Byul Lilith |
У Pullip Elisabeth длинные блестящие золотые волосы. Просто шикарное платье в готическом стиле. Особенно здорово смотрится собранный внизу подол. Дополняют образ кошачьи глаза и съемные клыки.
Имя и легенда
Elisabeth [Элизабет - англ.] — в переводе с др.-евр. значит «мой Бог – моя клятва» или «мой Бог – мой достаток»
.
«В кромешной тьме
Из темно-красных роз…
Я хочу твое сердце и кровь,
Я хочу всю твою любовь…
Чувствую себя так.»
Аутфит
Съемные клыки-наклейки, заколка с вуалью, черное ожерелье, подставка для куклы.
Макияж и чипы
Вы можете добавить описание и разместить фото...
Парик
Вы можете добавить описание и разместить фото...
Ссылки
Pullip Elisabeth на сайте http://groove.ws